КОРАН

 

Перевод смыслов И. Ю. Крачковского

Сура 92. Ночь

1.   (1). Клянусь ночью, когда она покрывает,

2.   (2). и днем, когда он засиял,

3.   (3). и тем, что создало мужчину и женщину, -

4.   (4). стремления ваши различны!

5.   (5). Но тот, кто давал и страшился,

6.   (6). и считал истиной прекраснейшее, -

7.   (7). тому Мы облегчим к легчайшему.

8.   (8). А кто скупился и обогащался,

9.   (9). и считал ложью прекраснейшее, -

10.   (10). тому Мы облегчим к тягчайшему.

11.   (11). И не спасет его достояние, когда низвергнется.

12.   (12). Ведь на Нас лежит прямой путь.

13.   (13). И ведь Нам принадлежит жизнь последняя и первая.

14.   (14). И вот увещаю Я вас огнем, который пылает,

15.   (15). горит в нем только несчастнейший,

16.   (16). который счел ложью и отвернулся.

17.   (17). Удален от него будет богобоязненный,

18.   (18). который приносит свое достояние, чтобы очиститься.

19.   (19). И ни за кем нет у него милости, которая должна быть вознаграждена,

20.   (20). если не из стремления к лику Господа его высочайшего.

21.   (21). И он будет доволен.

 

www.molites.narod.ru

 

Rambler's Top100

Hosted by uCoz