КОРАН
Перевод смыслов
М. – Н. О. Османова
Сура 85. Башни
1. Клянусь небом, обладателем созвездий Зодиака;
2. клянусь днем, который обещан;
3. клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал:
4. Да сгинут губители [невинных] возле рва -
5. [губители], которым [был уготован] огонь пылающий,
6. в тот самый миг, когда они собрались возле этого [т. е. пылающего рва],
7. радуясь тому, что они творят с верующими.
8. Они питали злобу против них только за то, что те верили в Аллаха, великого, хвалимого,
9. которому принадлежит владычество над небесами и землей. Ведь Аллах — свидетель всему сущему.
10. А тем, которые подвергли верующих, мужчин и женщин, испытанию [сожжением] и не раскаялись, уготовано наказание адом, наказание огнем.
11. Воистину, тем, которые уверовали и вершили добрые дела, уготованы сады с ручьями текучими. Это и есть великое преуспеяние.
12. Воистину, кара твоего Господа сурова!
13. Воистину, он создает изначально и возвращает [к жизни вторично].
14. Он — прощающий, любящий,
15. Властитель Трона, достославный,
16. Он вершит то, что пожелает.
17. Слышал ли ты рассказ о воинствах [неверных],
18. о Фир'ауне и самудитах?
19. Хотя те, которые не уверовали, отрицают [Коран], -
20. а Аллах объемлет их деяния [знанием], -
21. но это — достославный Коран,
22. в Небесной скрижали хранимый.