Сура 99. Землетрясение *سورة الزلزلة*
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного
| 1 | إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا | |
| Когда земля содрогнется от сотрясений, | ||
| 2 | وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا | 2 |
| когда земля извергнет свою ношу, | ||
| 3 | وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا | 3 |
| и человек спросит, что же с нею, | ||
| 4 | يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا | 4 |
| в тот день она поведает свой рассказ, | ||
| 5 | بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا | 5 |
| потому что Господь твой внушит ей это. | ||
| 6 | يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ | 6 |
| В тот день люди выйдут толпами, чтобы узреть свои деяния. | ||
| 7 | فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ | 7 |
| Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его. | ||
| 8 | وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ | 8 |
| И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его. |
